“Söylememek harcısı söylemeğün hâsıdur/söylemeklik harcısı gönüllerin pâsıdur”: Od/Bizim Yunus romanında susmanın ihlali

dc.contributor.authorAydın, Yahya
dc.contributor.authorAksoy, Nesibe
dc.date.accessioned2023-07-26T11:57:42Z
dc.date.available2023-07-26T11:57:42Z
dc.date.issued2022
dc.departmentDÜ, Eğitim Fakültesi, Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Bölümüen_US
dc.description.abstractİlahi kökenli kelam, başlangıca işaret eder. O, her türlü noksanlıktan münezzeh olup aynı zamanda eylemdir çünkü kâinat sözle yaratılmıştır. Lakin sessizlik belki daha ezelîdir. İnsanlar için de sözü yerinde ve kararında söylemek, daima önemli olagelmiştir. Ancak kelimelerin kifayetsiz olduğu kimi durumlarda susmasını da bilmek gerekir. Bu yönüyle susmak/sessizlik ancak erbabının anlayabileceği özel bir dil kisvesine bürünür. Sükût, anlatmak konusunda dilin yetersizliğini gösterdiği gibi anlamı çoğaltmanın veya dilin kendisini aşmanın da bir aracına, göstergesine dönüşebilir. İnsanlık tarihinin büyük anlatıcıları, aynı zamanda susmanın da ustalarıdır. Bu sayede dinleyiciyi ve okuru, daha etkin bir konuma yükselten bu sanatçılar, yapıtlarına ebedîlik kazandırabilmişlerdir. Bu çalışmada İskender Pala’nın Od/Bizim Yunus romanı, sessizlik/susma estetiği bağlamında irdelenmiştir. Bu inceleme bir bakıma, okurun kendi metnini oluşturma çabası olarak da değerlendirilebilir. Anlam, okuma eyleminin sonucunda oluşan müşterek bir şey ve okur, yazarın/anlatıcının konuğu ise, metin bunun için gerekli şartları haiz olmalıdır. Okurun doğumu/yetişmesi, yazarın/anlatıcının amaçlarından biri olmalıdır. Od/Bizim Yunus romanı, kurgusal açıdan başarılı olmasına rağmen hikâyenin, kadim “Açıklama katmadan anlatabilmek anlatma sanatının yarısı eder” ilkesini göz ardı etmiş görünmektedir. Zira şairin dediği gibi “Sükût suretinde/Çok koyu düşer ses.” Anlatıcının çoğu zaman anlatmanın coşkusuna kendisini kaptırarak her şeyi açıkladığı ve okurun muhayyilesini, icat kabiliyetini devre dışı bıraktığı bu roman, böylelikle tekrar okunma ve farklı yorumlamalara açık bir metin olma vasfını kısmen kaybetmektedir.en_US
dc.identifier.doi10.29000/rumelide.1164162
dc.identifier.endpage300en_US
dc.identifier.issn2148-7782
dc.identifier.issn2148-9599
dc.identifier.issue29en_US
dc.identifier.startpage285en_US
dc.identifier.trdizinid1115742en_US
dc.identifier.urihttp://doi.org/10.29000/rumelide.1164162
dc.identifier.urihttps://search.trdizin.gov.tr/yayin/detay/1115742
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12684/13275
dc.indekslendigikaynakTR-Dizinen_US
dc.institutionauthorAydın, Yahya
dc.language.isotren_US
dc.relation.ispartofRumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.snmz$2023V1Guncelleme$en_US
dc.subjectYunus Emreen_US
dc.subjectOd/Bizim Yunus Romanıen_US
dc.subjectİskender Palaen_US
dc.subjectSessizliken_US
dc.subjectSusmaen_US
dc.title“Söylememek harcısı söylemeğün hâsıdur/söylemeklik harcısı gönüllerin pâsıdur”: Od/Bizim Yunus romanında susmanın ihlalien_US
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
13275.pdf
Boyut:
360.72 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text